<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
    <channel>
        <title>Netflix Bilingual Subtitles Blog</title>
        <link>https://your-docusaurus-site.example.com/zh-tw/blog</link>
        <description>Netflix Bilingual Subtitles Blog</description>
        <lastBuildDate>Thu, 09 Apr 2026 00:00:00 GMT</lastBuildDate>
        <docs>https://validator.w3.org/feed/docs/rss2.html</docs>
        <generator>https://github.com/jpmonette/feed</generator>
        <language>zh-tw</language>
        <item>
            <title><![CDATA[重大更新說明]]></title>
            <link>https://your-docusaurus-site.example.com/zh-tw/blog/9-apr-2026</link>
            <guid>https://your-docusaurus-site.example.com/zh-tw/blog/9-apr-2026</guid>
            <pubDate>Thu, 09 Apr 2026 00:00:00 GMT</pubDate>
            <description><![CDATA[底層核心更新]]></description>
            <content:encoded><![CDATA[<h3 class="anchor anchorWithStickyNavbar_LWe7" id="底層核心更新">底層核心更新<a href="https://your-docusaurus-site.example.com/zh-tw/blog/9-apr-2026#%E5%BA%95%E5%B1%A4%E6%A0%B8%E5%BF%83%E6%9B%B4%E6%96%B0" class="hash-link" aria-label="底層核心更新的直接連結" title="底層核心更新的直接連結">​</a></h3>
<p>自 v5.9 起，「YouTube 雙語字幕」將改以 RikoSub 作為底層核心。這也代表後續在 YouTube 上的功能表現，將與 RikoSub 保持一致。</p>
<p>本次更新會先從使用人數相對較少的「YouTube 雙語字幕」開始；後續「Netflix 雙語字幕」也將採用相同做法，改以 RikoSub 作為底層核心。</p>
<p>如有 YouTube 以外的平台需求，也歡迎直接使用 RikoSub。</p>
<h3 class="anchor anchorWithStickyNavbar_LWe7" id="功能位置與快捷鍵">功能位置與快捷鍵<a href="https://your-docusaurus-site.example.com/zh-tw/blog/9-apr-2026#%E5%8A%9F%E8%83%BD%E4%BD%8D%E7%BD%AE%E8%88%87%E5%BF%AB%E6%8D%B7%E9%8D%B5" class="hash-link" aria-label="功能位置與快捷鍵的直接連結" title="功能位置與快捷鍵的直接連結">​</a></h3>
<p>大部分功能都可以在插件的彈出界面中找到；若找不到對應功能，可參考說明文件：
<a href="https://netflixsubs.app/zh-tw/docs/youtube/intro" target="_blank" rel="noopener noreferrer">https://netflixsubs.app/zh-tw/docs/youtube/intro</a></p>
<p>本次更新後，最主要的差異在於快捷鍵。為避免與其他操作衝突，多數快捷鍵現在需搭配 <code>Alt</code> 鍵使用。完整快捷鍵列表可於擴充功能的彈出視窗內的「快捷鍵」頁面，或以下文件查看：
<a href="https://netflixsubs.app/zh-tw/docs/docs/shortcut" target="_blank" rel="noopener noreferrer">https://netflixsubs.app/zh-tw/docs/docs/shortcut</a></p>
<p>若快捷鍵與其他軟體發生衝突，也可在設定中的「快捷鍵」將其關閉。</p>
<h3 class="anchor anchorWithStickyNavbar_LWe7" id="停止支援項目">停止支援項目<a href="https://your-docusaurus-site.example.com/zh-tw/blog/9-apr-2026#%E5%81%9C%E6%AD%A2%E6%94%AF%E6%8F%B4%E9%A0%85%E7%9B%AE" class="hash-link" aria-label="停止支援項目的直接連結" title="停止支援項目的直接連結">​</a></h3>
<p>另外，自 v5.9 起，以下功能與平台將停止支援：</p>
<p>Safari / Firefox：目前這個插件仍由我一人獨立開發與維護。受限於人力，以及跨瀏覽器相容性所帶來的額外維護成本，接下來會先專注支援 Chrome 與 Edge。</p>
<p>ybs 字幕修復（AI）：由於這項功能的維護成本較高，自本版本起將不再提供。</p>
<h3 class="anchor anchorWithStickyNavbar_LWe7" id="更新原因">更新原因<a href="https://your-docusaurus-site.example.com/zh-tw/blog/9-apr-2026#%E6%9B%B4%E6%96%B0%E5%8E%9F%E5%9B%A0" class="hash-link" aria-label="更新原因的直接連結" title="更新原因的直接連結">​</a></h3>
<p>感謝大家一直以來的理解、支持，以及願意花時間回報問題。</p>
<p>過去我需要同時維護多套彼此獨立的程式碼，這不只增加了整體維護負擔，也讓新功能的加入、測試與後續更新變得更加困難。很多原本想做的改善，也因此需要花上更多時間才能推進。</p>
<p>在統一以 RikoSub 為基礎後，我就能把更多心力放在真正重要的事情上：更快加入新功能、修復問題，以及提升整體穩定性。</p>
<p>若本次更新內容影響到您原有的使用方式，敬請見諒，也感謝您的理解與支持。</p>]]></content:encoded>
        </item>
    </channel>
</rss>