<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
    <channel>
        <title>Netflix Bilingual Subtitles Blog</title>
        <link>https://your-docusaurus-site.example.com/ja/blog</link>
        <description>Netflix Bilingual Subtitles Blog</description>
        <lastBuildDate>Thu, 09 Apr 2026 00:00:00 GMT</lastBuildDate>
        <docs>https://validator.w3.org/feed/docs/rss2.html</docs>
        <generator>https://github.com/jpmonette/feed</generator>
        <language>ja</language>
        <item>
            <title><![CDATA[重要アップデートのお知らせ]]></title>
            <link>https://your-docusaurus-site.example.com/ja/blog/9-apr-2026</link>
            <guid>https://your-docusaurus-site.example.com/ja/blog/9-apr-2026</guid>
            <pubDate>Thu, 09 Apr 2026 00:00:00 GMT</pubDate>
            <description><![CDATA[コア基盤の更新]]></description>
            <content:encoded><![CDATA[<h3 class="anchor anchorWithStickyNavbar_LWe7" id="コア基盤の更新">コア基盤の更新<a href="https://your-docusaurus-site.example.com/ja/blog/9-apr-2026#%E3%82%B3%E3%82%A2%E5%9F%BA%E7%9B%A4%E3%81%AE%E6%9B%B4%E6%96%B0" class="hash-link" aria-label="コア基盤の更新への直接リンク" title="コア基盤の更新への直接リンク">​</a></h3>
<p>v5.9 より、「YouTube バイリンガル字幕」は基盤コアとして RikoSub を採用するようになります。これは、今後 YouTube 上での機能や挙動が RikoSub と一貫したものになることを意味します。</p>
<p>今回の更新は、まず比較的利用者数の少ない「YouTube バイリンガル字幕」から開始します。今後は「Netflix バイリンガル字幕」についても同様の方針を採用し、基盤コアを RikoSub に移行する予定です。</p>
<p>YouTube 以外のプラットフォームでの利用ニーズがある場合も、ぜひ RikoSub を直接ご利用ください。</p>
<h3 class="anchor anchorWithStickyNavbar_LWe7" id="機能の場所とショートカットキー">機能の場所とショートカットキー<a href="https://your-docusaurus-site.example.com/ja/blog/9-apr-2026#%E6%A9%9F%E8%83%BD%E3%81%AE%E5%A0%B4%E6%89%80%E3%81%A8%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%BC%E3%83%88%E3%82%AB%E3%83%83%E3%83%88%E3%82%AD%E3%83%BC" class="hash-link" aria-label="機能の場所とショートカットキーへの直接リンク" title="機能の場所とショートカットキーへの直接リンク">​</a></h3>
<p>ほとんどの機能は拡張機能のポップアップ画面内で見つけることができます。対応する機能が見つからない場合は、以下のドキュメントをご参照ください：
<a href="https://netflixsubs.app/ja/docs/youtube/intro" target="_blank" rel="noopener noreferrer">https://netflixsubs.app/ja/docs/youtube/intro</a></p>
<p>今回の更新後、最も大きな違いはショートカットキーです。他の操作との競合を避けるため、多くのショートカットキーは現在 <code>Alt</code> キーとの併用が必要になっています。ショートカットキーの完全な一覧は、拡張機能のポップアップウィンドウ内にある「ショートカットキー」ページ、または以下のドキュメントで確認できます：
<a href="https://netflixsubs.app/ja/docs/docs/shortcut" target="_blank" rel="noopener noreferrer">https://netflixsubs.app/ja/docs/docs/shortcut</a></p>
<p>ショートカットキーが他のソフトウェアと競合する場合は、設定内の「ショートカットキー」から無効にすることもできます。</p>
<h3 class="anchor anchorWithStickyNavbar_LWe7" id="サポート終了項目">サポート終了項目<a href="https://your-docusaurus-site.example.com/ja/blog/9-apr-2026#%E3%82%B5%E3%83%9D%E3%83%BC%E3%83%88%E7%B5%82%E4%BA%86%E9%A0%85%E7%9B%AE" class="hash-link" aria-label="サポート終了項目への直接リンク" title="サポート終了項目への直接リンク">​</a></h3>
<p>また、v5.9 より、以下の機能およびプラットフォームのサポートを終了します。</p>
<p>Safari / Firefox：現在この拡張機能は私一人で独立して開発・保守しています。人的リソースの制約と、クロスブラウザ対応に伴う追加の保守コストを考慮し、今後はまず Chrome と Edge のサポートに注力します。</p>
<p>ybs 字幕修復（AI）：この機能は保守コストが高いため、本バージョン以降は提供を終了します。</p>
<h3 class="anchor anchorWithStickyNavbar_LWe7" id="更新理由">更新理由<a href="https://your-docusaurus-site.example.com/ja/blog/9-apr-2026#%E6%9B%B4%E6%96%B0%E7%90%86%E7%94%B1" class="hash-link" aria-label="更新理由への直接リンク" title="更新理由への直接リンク">​</a></h3>
<p>これまでご理解・ご支援いただき、また時間を割いて問題をご報告いただいていることに、心より感謝いたします。</p>
<p>これまで私は、互いに独立した複数のコードベースを同時に保守する必要がありました。これは全体的な保守負担を増やすだけでなく、新機能の追加、テスト、その後の更新もより困難にしていました。もともと実現したかった多くの改善も、そのぶん進めるのにより多くの時間が必要になっていました。</p>
<p>RikoSub を共通基盤として統一することで、今後は本当に重要なこと、すなわち新機能の迅速な追加、問題の修正、そして全体的な安定性の向上に、より多くの力を注げるようになります。</p>
<p>今回の更新内容によって、これまでのご利用方法に影響が生じる場合は、何卒ご容赦ください。あわせて、ご理解とご支援に深く感謝いたします。</p>]]></content:encoded>
        </item>
    </channel>
</rss>